Wir beherrschen oder können uns aneignen alle Themenbereiche von "A, Algebra" bis "Z, Zionismus".
Wir haben übersetzt: Drehbücher, Titel, Über- und Untertitel, Gedichte, Interviews, Bildbeschreibungen, Bildunterschriften, Ausstellungskataloge, Werbung für psychoanalytische Praxis, Grabinschriften, Listen mit Musikinstrumenten, Requisitenlisten, Erzählungen, Berichte, Mitteilungen, Vorträge, Vorlesungen, Lesungen, Meldungen, Monologe, Dialoge, Artikel, Installationsbeschreibungen, Werbebroschüren, Flyer, Reiseführer, Legenden, Legenden (Karten), Anmerkungen, Fußnoten, Querverweise, Literaturverzeichnisse, Listen mit handelnden Personen, Anforderungsspezifikationen für Bühnenausstattung, Logos, Slogans, Dokumentationen, Spielfilme, Aufführungen, Songtexte
Gedolmetscht haben wir:
Michael Gorbatschow, Swetlana Alexijewitsch, Jewgenij Jewtuschenko, Ilya Kabakov, Wladimir Sorokin, Dmitri Tcherniakov, Die Blauen Nasen, Viktor Jerofejew, Kira Muratowa, Michael Ryklin, Andrej Bitow, Schisch Brjanski, Sergej Gandlewski, Daniil Granin, Psoj Korolenko, Oleg Kulik, Renata Litwinowa, Vera Pawlowa, Lev Rubinstein, Roman Sentschin, Michael Schwydkoj, Alexander Sokurow, Tatjana Tolstaja
Um eine Vorstellung von unserer Berufserfahrung, unseren Schwerpunkten und Interessen zu vermitteln, haben wir die besonders aussagekräftigen Logos unserer Auftraggeber zusammengestellt.

Staatsoper Berlin

„Der Ring des Nibelungen“ von Richard Wagner. Inszenierung: Dmitri Tcherniakov

Baltic Sea Library

„Östersjöar“, ein Poem von Tomas Tranströmer

Der Spiegel

Gespräch zwischen Swetlana Alexijewitsch und Herta Müller, Interviews

Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung

Interview mit Wladimir Sorokin

Staatsoper Hamburg

„Elektra“ von Richard Strauss, Inszenierung und Bühnenbild: Dmitri Tcherniakov

cleverbridge AG

Lokalisierung

Internationale Filmfestspiele Berlin

Sichtungen des Auswahlgremiums; Pressekonferenzen und Interviews

Heinrich Heine Universität

Konferenz „Security and Privacy in Information Society”

Charité - Universitätsmedizin Berlin

Entlassungsberichte und ärztliche Befunde

Art. Lebedev Studio

Handbuch „Moskauer Personennahverkehr“

Deutsches Herzzentrum Berlin

Arztbriefe und Patientenbegleitung

Allerdings lassen wir uns von Logos nicht wirklich beeindrucken. Es geht auch wunderbar ohne.