Слотердайк по-русски
Проект ставит своей целью перевод публикаций Петера Слотердайка, вышедших после «Критики цинического разума» и «Сфер» и еще не переведенных на русский язык. В будущем предполагается совместная, сетевая работа переводчиков над книгой Слотердайка «Ты должен изменить свою жизнь». На нашей странице публикуются переводы из его книг «Философские темпераменты» и «Мнимая смерть в мышлении».
Оглавление
Предварительное замечание. Теория как форма упражняющейся жизни
1. Теоретическая аскеза, современная и античная
2. “Явился наблюдатель.” О возникновении человека со способностью к эпохэ.
3. Мнимая смерть в теории и ее метаморфозы
4. Когнитивный модерн. Покушения на нейтрального наблюдателя.
Фуко
Сартр
Витгенштейн
Ницше
Шопенгауэр
Гегель
Кант
Wikipedia
Развернутое содержание
III. Подвижничество людей модерна. Перспектива: Новая секуляризация затворника
10. ИСКУССТВО В ПРИМЕНЕНИИ К ЧЕЛОВЕКУ. В арсеналах антропотехники
11. В САМО-ОПЕРАТИВО ИСКРИВЛЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ. Новые люди между анестезией и биополитикой
12. УПРАЖНЕНИЯ И ПСЕВДОУПРАЖНЕНИЯ. К критике повторения
ВЗГЛЯД НАЗАД. От нового встраивания субъекта до возврата в тотальную заботу
Weltkindlichkeit
“Архаический торс Аполлона”
Название
стр. 511
Das übende Leben
Die Moderne
Прим.пер.
Примечания переводчика и соображения умных людей
Weltkindlichkeit
“Архаический торс Аполлона”
Название
Самая удачная версия названия, как бы эффектно или тактично она ни была выбрана, должна полностью соответствовать последнему предложению в стихотворении Рильке.
читать дальше ▼стр. 511
Das übende Leben
Die Moderne