Слотердайк по-русски
Проект ставит своей целью перевод публикаций Петера Слотердайка, вышедших после «Критики цинического разума» и «Сфер» и еще не переведенных на русский язык. В будущем предполагается совместная, сетевая работа переводчиков над книгой Слотердайка «Ты должен изменить свою жизнь». На нашей странице публикуются переводы из его книг «Философские темпераменты» и «Мнимая смерть в мышлении».
Оглавление

3. Мнимая смерть в теории и ее метаморфозы [стр. 5]
Фихтеанский сверхчеловек это сверхмертвый, который был бы живее всех обычных живущих. Более того, отношение между живущими и мнимоумершими переворачивается: не-идеалисты и есть мертвые, плетущиеся ... читать дальше ▼
3. Мнимая смерть в теории и ее метаморфозы [стр. 4]
Своего апогея культура воодушевления Нового времени достигает в творчестве Иоганна Готлиба Фихте. Подобно тому, как миф об Актеоне у Бруно предоставил динамизированную мнимую смерть вниманию растущ... читать дальше ▼
1. Теоретическая аскеза, современная и античная [стр. 6]
С тех пор, как мы воспринимаем мир исторически движущимся, термин “эпоха” распространяется эпидемически, поскольку он соответствует воззрению, по которому в “эволюции” следует различать множество с... читать дальше ▼