Слотердайк по-русски
Проект ставит своей целью перевод публикаций Петера Слотердайка, вышедших после «Критики цинического разума» и «Сфер» и еще не переведенных на русский язык. В будущем предполагается совместная, сетевая работа переводчиков над книгой Слотердайка «Ты должен изменить свою жизнь». На нашей странице публикуются переводы из его книг «Философские темпераменты» и «Мнимая смерть в мышлении».
Оглавление

2. “Явился наблюдатель.” О возникновении человека со способностью к эпохэ. [стр. 8]
Так сова Минервы отправляется в полет над кулисами угаснувшей демократии. Там, где раньше дебатировали граждане, теперь пишут диссертации аспиранты, весь мир - это общежитие для приглашенных профес... читать дальше ▼
1. Теоретическая аскеза, современная и античная [стр. 10]
Отчасти ответ на это содержится в книге “Жизнь ума” Ханны Арендт, в главе, которой она, следуя однозначно провокационной тенденции, дает название Где мы находимся, когда мыслим? Если столкнуться с ... читать дальше ▼