Слотердайк по-русски
Проект ставит своей целью перевод публикаций Петера Слотердайка, вышедших после «Критики цинического разума» и «Сфер» и еще не переведенных на русский язык. В будущем предполагается совместная, сетевая работа переводчиков над книгой Слотердайка «Ты должен изменить свою жизнь». На нашей странице публикуются переводы из его книг «Философские темпераменты» и «Мнимая смерть в мышлении».
Оглавление
Эпиграф Развернутое содержание Вступление. Об антропотехническом повороте III. Подвижничество людей модерна. 10. Искусство в применении к человеку. В арсеналах антропотехники 11. В само-оперативно искривленном пространстве. Новые люди между анестезией и биополитикой 12. Упражнения и псевдоупражения. К критике повторения Взгляд назад. От нового встраивания субъекта до возврата в тотальную заботу Эпиграф Предварительное замечание. Теория как форма упражняющейся жизни 1. Теоретическая аскеза, современная и античная 2. «Явился наблюдатель.» О возникновении человека со способностью к эпохэ. 3. Мнимая смерть в теории и ее метаморфозы 4. Когнитивный модерн. Покушения на нейтрального наблюдателя. Фуко Сартр Витгенштейн Ницше Шопенгауэр Гегель Кант Страница Википедии Weltkindlichkeit Райнер Мария Рильке. «Архаический торс Аполлона» Название стр. 511 Das übende Leben Die Moderne

Райнер Мария Рильке. «Архаический торс Аполлона»

Алекс Грибанов


Лишенный головы, а значит глаз,

В которых умерла возможность взгляда,

Он весь ушел вовнутрь и, весь лампада,

Глубинным светом проникает в нас.


Став только телом, он не стал слепым.

Он смотрит каждой выпуклостью тела:

Сияет грудь расширенно и смело,

Улыбки отблеск в бедрах различим.


Он мог бы простоять свои века

Поверхностью, затронутой слегка

Прикосновеньем некой чуждой силы.


Он вспыхнул изнутри и как звездой

Глядит в тебя. Тебя всего раскрыло

Ему навстречу. Дальше выбор твой.